日本動漫走向國際~性方面的表現不能太直接?

ADVERTISEMENT

ADVERTISEMENT


來自美國的譯者Benjamin Boas日前在讀賣新聞網站一篇「如何將日本的動漫文化發揚到全世界」中發表個人看法。其中一點談到動漫在性方面的表現手法需要有所改變,畢竟很多美國人心目中對日本動漫的印象就是包含大量性要素。因此要創造出像神隱少女這樣的賣座片,不能隻針對核心的日本粉絲而是必須創造出世界中多數人都能接受的內容。

 

Benjamin Boas首先談到日本漫畫打入美國市場後有可能創造出極高的銷量

美國暢銷漫畫蝙蝠俠、蜘蛛人一個月的銷量約10萬~20萬本,而少年JUMP在日本國內的發行部數一周約204萬部、一個月就有960萬部。最近在美國書店常見的人氣漫畫則包含「進撃的巨人」、「一拳超人」、「いぬやしき」、「俺物語!!」「我的英雄學院」。


最重要的是第一印象

然而日本國內當紅的作品並非都能在美國獲得同等的人氣 。日本動漫要銷往全世界隻有作畫精美或有趣是不夠的,第一印象很重要。如果要作出像神隱少女一樣在國際賣座的動畫,就要從擴張觀眾群下手,因此性方面的表現不能太直接。

ADVERTISEMENT


Benjamin Boas提到他高中時期喜歡看的亂馬½,劇情中出現不少裸露畫面常被周遭的人誤以為他看的是色情漫畫。動漫中的裸露對日本人來說可能隻是一種表現手法,不過就美國的審核標準來看,只要露出部分身體就不能被分類為兒童節目在電視上播出。


就連日本商店、電車中常見的偶像角色廣告,也很難出現在美國的公共場所。因為這些角色外表看起來都是未成年加上肌膚露出度又高,很容易被判斷是兒童色情。結果日本的偶像文化可能就因為這樣而不被理解。(雖然這些角色實際上的確是未成年)

ADVERTISEMENT



另外Benjamin Boas認為Crunchyroll、Netflix等收看手段對推廣日本動畫非常有用,只要能在網路上收看或許能引起更多外國人對動畫產生興趣。

日本動漫在美國會面臨的問題還有美國大眾經常認為動漫就是給小孩子看的,美國閱讀漫畫的年齡層也以青少年居多。導致美國出版社簽約的作品也大多是針對青少年。但日本漫畫的類型其實很廣泛,像「いちえふ 福島第一原子力発電所労働記」這部漫畫就是描寫福島第一核電廠作業員。

至於運動類漫畫在美國是一個新分野尚未建立讀者群,這也是排球少年英文版的出版過程花了很多時間的原因。


沒想到連偶像作品都可能被判斷是兒童色情Σ(||゚Д゚…
ADVERTISEMENT